17. februar 2008
Det er klementiner vi spiser nå.
Handlingen i Veke 53 foregår rundt juletider, og i boka forekommer bl.a. følgende utsagn: "Det låg ein svak eim av mandarin over heile skulen ..." Nei, det gjorde det nok ikke, og det burde en våken forlagsredaktør ha slått ned på. Mandariner har ikke vært i salg på 20 år her i landet. Det er klementiner vi spiser nå. Det kan du lese mer om HER .
Abonner på:
Legg inn kommentarer (Atom)
-
Statens kunstnerstipend er tildelt. På DENNE siden er det lenker til listene over både kunstnerstipender og garantiinntekter. Flere i det l...
-
"Hvis man leser en bok som gjør jævla sterkt inntrykk, gir man jo faen i om forfatteren har skrevet flere bøker. Reisen til nattens en...
9 kommentarer:
Lo da jeg så for meg den redaktøren, som slår ned på at det heter klementiner IKKE mandariner!
Det var greit med en oppklaring.
I uke 53 kan man spise hva som helst ! Det er liksom skuddårsdagen. Som det heter i sangen: Å den mandarin fra Mandalay - den kom flyvefiskens vei... (Mandy)
Er dette en kommentar til en artikkel jeg leste forleden - i Aftenposten tror jeg? - om slurv med manusvask i forlagene? Artikkelen handlet vel mest om oversatt litteratur, men litt "vask" av manus på originalspråket kan vel også være på sin plass?
Og Mandy - visst kan man spise hva som helst i uke 53, men sånne "feil" er litt irriterende - jeg tviler på at begrepet mandarin er skrevet bevisst fra forfatterens side fordi det er i uke 53...
Pirk? - ja visst, men enkelte av oss er ganske pirkete og trives med å være det!
Dette er sikkert ikke bevisst fra forfatterens side. Hun hører nok til de mange som ikke vet forskjellen på mandariner og klementiner.
Og en forlagsredaktør SKAL faktisk være pirkete, i positiv forstand. Men i dette tilfellet har nok heller ikke forlagsredaktøren visst forskjellen ...
Kanskje det var mandarin på boks det var slik en eim av?? Har ikke lest boken. Liker denne bloggen. Morsomt å se at andre også "irriterer" seg over unødvendige feil og manglende research i bøker.
Leste boka fra begynnelse til slutt i går kveld/natt.
Takk for at du gjorde meg oppmerksom på den gjennom bloggen.
Gleder meg til neste bok fra henne.
I vår familie kaller vi clementiner for mandariner selv om vi vet bedre. Årsaken er at vi synes mandarin er et mye vakrere ord…
iselin: Tviler på at det var mandarin på boks.
bharfot: Akkurat det har jeg sans for. Det var noe veldig koselig med mandariner.
Jeg var ironisk ;)
Legg inn en kommentar