"Å skape gode oversettelser krever teft, kløkt og flaks"
A propos kollega Jon Rognliens utsagn om oversettelse to innlegg nedenfor, gjør jeg oppmerksom på at han utdyper sine synspunkter i en kronikk i Morgenbladet i dag. Mer om Jon Rognlien kan du leser HER, på Wikipedia.
1 kommentar:
ma sjekke:)
Legg inn en kommentar